Traduisez votre contenu Canvas

Proposez votre contenu dans différentes langues pour augmenter la rétention des connaissances et l'engagement des étudiants

Proposez un apprentissage multilingue avec Canvas + Localize

Offrir aux étudiants du monde entier des contenus pédagogiques localisés est une solution idéale. Localize s'intègre parfaitement à Canvas pour traduire automatiquement les cours, les modules et les tableaux de bord, permettant ainsi aux apprenants du monde entier d'accéder à un enseignement de qualité dans toutes les langues.
Détection automatique des nouveaux contenus à traduire
Utilisez des traducteurs automatiques, vos propres traducteurs ou nos prestataires de services linguistiques.
Prise en charge de nombreuses paires de langues

«Élargissez votre clientèle étudiante»

Levez les barrières linguistiques pour attirer un plus large éventail d'étudiants et accroître considérablement l'accessibilité. Améliorez la mémorisation: assurez une compréhension globale et minimisez les lacunes en proposant un contenu essentiel dans la langue maternelle de vos apprenants.

Augmentez l'accessibilité

Augmentez le nombre de vos étudiants de façon exponentielle en éliminant les barrières linguistiques.

Améliorez la rétention des connaissances

Minimisez les lacunes de connaissances en offrant les contenus très importants dans la langue maternelle de votre apprenant.
Installation

Installation facile et rapide !

Fonctionnement de l'intégration personnalisée

Étape 1

Collaborez avec notre équipe pour définir vos besoins et vos objectifs d'intégration.

Étape 2

Utilisez l'API, les SDK et les webhooks de Localize pour créer une solution adaptée à votre infrastructure.

Étape 3

Automatisez vos flux de travail de traduction, synchronisez le contenu en toute transparence et déployez-vous à l'échelle mondiale en toute confiance.
Questions et réponses

Foire aux questions

Comment Localize s'intègre-t-il à Canvas ?

Localize se connecte directement à votre plateforme Canvas LMS grâce à une intégration légère. Il détecte et traduit automatiquement le contenu visible dans les cours, les modules et les tableaux de bord, sans aucune programmation.

Puis-je traduire des cours complets et du matériel pédagogique ?

Oui. Localize prend en charge la traduction des pages de cours, des devoirs, des quiz, des forums de discussion et de tout le contenu destiné aux étudiants.

Cela aura-t-il une incidence sur la conception ou les fonctionnalités de mon Canvas ?

Absolument pas. Localize préserve la mise en page, les thèmes et les fonctionnalités interactives de votre Canvas tout en traduisant uniquement le texte, garantissant ainsi une expérience cohérente pour tous les utilisateurs.

Rejoignez les plus de 40 000 utilisateurs qui font confiance à Localize pour optimiser leurs traductions.

Prêt à traduire votre site web et son contenu plus rapidement ?

Contactez un expert dès aujourd'hui pour découvrir comment traduire votre site web en quelques minutes, et non en plusieurs mois.
DeutschEnglishEspañol日本語Português (Brasil)中文(简体)
Powered by Localize
RetourSoumettre des commentaires
Français