
Bswift
« Nous sommes extrêmement satisfaits des résultats obtenus avec Localize! Leurs solutions de traduction nous ont permis de prendre en charge plus de 150 langues, d'accroître nos capacités et de réduire les délais de mise en œuvre. »
Trent York, VP, Product Portfolio Strategy
Trent York, VP, Product Portfolio Strategy

Alternative Airlines
“Everything that needs to be handled by Localize can be done very quickly and ties in very nicely with our technical setup. It’s a super-fast process.”
Alternative Airlines
Alternative Airlines

The Executive Office of Labor and Workforce Development (LWD) Massachusetts State
« Les traductions ont toujours été une priorité… LWD dispose d'une équipe dédiée aux services de traduction, composée d'environ trois personnes. Le problème, c'est qu'elle n'arrivait pas à faire face à la charge de travail. »
Anthony Fantasia - Chief Information Officer, LWD
Anthony Fantasia - Chief Information Officer, LWD

Submittable
"Localize worked with us to optimize our dynamic content so we could save on our human translation costs."
Nicole Hermoso - Product Manager, Submittable
Nicole Hermoso - Product Manager, Submittable

The Standard
« C'est un sentiment incroyable de terminer la traduction d'une page et de ne plus s'en soucier. »
Lucas - Director of Marketing, The Standard
Lucas - Director of Marketing, The Standard

Prodege
"We are constantly updating our website and Localize makes those translations a breeze with their visual On-Page Editor."
Sophia De Albuquerque - Associate Marketing Manager, Prodege
Sophia De Albuquerque - Associate Marketing Manager, Prodege

Traduction d'applications mobiles
"We needed to scale our mobile apps to 10 languages without burying the engineering team."
Engineering Manager - Anonymous Co.
Engineering Manager - Anonymous Co.

JOOR
« Grâce à l'aide de Localize, notre entreprise a dépassé toutes les attentes en étendant rapidement sa portée à de nombreuses langues. »
James Tate - Senior Vice President Engineering, JOOR
James Tate - Senior Vice President Engineering, JOOR

coUrbanize
"The set-it-and-forget-it approach was a huge time saver and also allowed Localize to be a scalable solution."
Kristen Veit - Director of Community Engagement Strategy, coUrbanize
Kristen Veit - Director of Community Engagement Strategy, coUrbanize

Aims Community College
« Nous avions besoin d'une solution rapide et facile à mettre en œuvre. Localize était exactement la plateforme qu'il nous fallait pour atteindre ces deux objectifs. »
Hunter Wilson - Web Manager, Aims Community College
Hunter Wilson - Web Manager, Aims Community College

ahrefs
« Nous pensions que nos objectifs d'automatisation complète et d'évolutivité étaient des rêves jusqu'à ce que nous découvrions Localize. »
Egor Chemohonenko - Frontend Developer, ahrefs
Egor Chemohonenko - Frontend Developer, ahrefs

TICA
"Localize that was so easy to use, any member of our team can work in the system."
Danny Nevarez - Chief Operating Officer, Tica
Danny Nevarez - Chief Operating Officer, Tica

Mimeo
"I was blown away by how quick and easy it was to implement, the user interface was really intuitive."
Jonathan Bartlett - VP Product at Mimeo
Jonathan Bartlett - VP Product at Mimeo

ContractPodAI
"Thanks to Localize, we have been able to rapidly expand our business into multiple languages beyond onboarding expectations"
Tessa Kilbride - Product Manager, ContractPodAi
Tessa Kilbride - Product Manager, ContractPodAi

Tabist
"We were really impressed with the on-boarding experience and support from Localize!"
David Ishikawa - Product Director
David Ishikawa - Product Director

Ukraine Siren Alerts
"You were a saving grace. We desperately needed a platform like Localize."
Bernard Moerdler - Founder of UASA
Bernard Moerdler - Founder of UASA

AdoptOpenJDK
"Localize is a powerful out-of-the-box solution but is also extremely customizable if you choose."
George Adams - Backend Engineer & Co-Founder, AdoptOpenJDK
George Adams - Backend Engineer & Co-Founder, AdoptOpenJDK

Entrusters
"Localize enabled us to fully localize our application in a much shorter timeframe than we could have accomplished on our own."
Wesley McRae - CEO, Entrusters
Wesley McRae - CEO, Entrusters

Social Pinpoint
« L’offre de Localize a constitué un grand pas en avant pour nos clients, leur permettant de surmonter les barrières linguistiques au sein de leurs communautés, et aidera davantage de personnes à participer, quelle que soit la langue qu’elles parlent. »
Brian Ashton - Chief Product Officer, Social Pinpoint
Brian Ashton - Chief Product Officer, Social Pinpoint

Un important réseau hospitalier américain
« L'outil de TAO a considérablement réduit ma charge de travail et amélioré mon efficacité ! Je regrette de ne pas l'avoir adopté plus tôt dans le processus de révision des traductions, car il me fait gagner un temps précieux. »
Senior QA Engineer
Senior QA Engineer

Cabinet de conseil international + Localize
« J’ai été très impressionné par la possibilité de permettre aux utilisateurs de choisir leur langue et de modifier des paramètres à la volée. »
Chef de produit senior
Chef de produit senior
Nectar
Nectar a centralisé la localisation avec Localize afin de prendre en charge les expériences multilingues des produits et des e-mails tout en réduisant la charge de travail des développeurs.
BetterHelp
BetterHelp a centralisé la localisation avec Localize pour gérer la qualité, la confidentialité et l'échelle sur une plateforme de thérapie à fort trafic.
HealthSherpa
HealthSherpa a utilisé Localize pour centraliser les flux de travail de traduction, augmenter progressivement sa capacité et assurer le bon déroulement des inscriptions à l'ACA même en cas de pics de trafic.
OneStudyTeam
OneStudyTeam a utilisé l'approche de traduction par proxy de Localize pour localiser rapidement une plateforme d'essais cliniques multisites tout en protégeant les informations de santé personnelles et les données personnelles identifiables et en minimisant les efforts d'ingénierie.
Skedda
Comment Skedda a utilisé la plateforme API-first de Localize pour valider l'intégration, rationaliser les flux de travail des réviseurs et lancer quatre langues en toute confiance.
DESTACO
« Localize la précision des traductions hybrides grâce à un tableau de bord intuitif qui rend l’accès aux analyses et la correction intuitives et rapides. »
Darren Greene, directeur mondial, DESTACO
Darren Greene, directeur mondial, DESTACO
WorkBuzz
WorkBuzz a centralisé la localisation avec Localize afin d'étendre la couverture linguistique, d'unifier les flux de travail web et email et d'accélérer les lancements mondiaux.

Code.org
Comment Code.org a réduit de plus de 50 % le temps de cycle de localisation, déployé les mises à jour en temps réel et amélioré la cohérence entre les langues grâce à un flux de travail assisté par l'IA.









