
Le Secrétariat au Travail et au Développement de la Main-d'œuvre (LWD) est un organisme d'État du Massachusetts chargé de soutenir la main-d'œuvre et les entreprises du Commonwealth. Le LWD offre une gamme de services, notamment la formation professionnelle, l'aide aux chômeurs, l'information sur le marché du travail et des programmes de développement de la main-d'œuvre.
LWD a reconnu l'impérieuse nécessité de proposer ses services et informations en plusieurs langues afin de répondre aux besoins de la population diversifiée du Massachusetts. Toutefois, son processus de traduction actuel, reposant sur une petite équipe de trois personnes dévouées, ne permettait plus de suivre la demande croissante de contenus traduits pour ses différents sites web, applications et documents.
Pour relever ce défi, LWD s'est tourné vers Localize, une solution déjà utilisée avec succès par d'autres services du Commonwealth. La réputation et la facilité de mise en œuvre de Localize en ont fait un choix idéal pour LWD.
« Je n'ai pas cherché d'autres fournisseurs. Le Commonwealth utilisait déjà Localize ailleurs. Nous avons donc simplement pris connaissance du produit, vérifié qu'il correspondait à nos besoins et nous l'avons commandé directement. » – Anthony Fantasia
Les fonctionnalités clés de Localize, telles que son interface intuitive, ses capacités de traduction par IA et ses options de révision humaine, ont rationalisé le flux de travail de traduction de LWD et ont permis à son équipe de gérer efficacement le contenu multilingue.
LWD continue d'utiliser Localize pour divers projets, notamment la traduction de sites web, de documents et la localisation d'applications. La flexibilité de la plateforme et sa compatibilité avec différents types de contenu en font un outil précieux pour les efforts continus de LWD visant à fournir des services accessibles et inclusifs à la population diversifiée du Massachusetts. « Grâce à l'intégration de Localize au sein de notre environnement, cet outil est désormais accessible à tous les organismes et nous pouvons le proposer pour la traduction de pages web, de documents, etc. Il est maintenant à la disposition de tous. » – Anthony Fantasia